|
These are the
twenty-six monoliteral signs most frequently used by the Egyptians to
transcribe the sounds of their language.
Under every sign the conventional name of the picture is reported
together with the pronunciation (in red), which however does not exactly
correspond to the English one.
The only exception is the
W in
chick, which has to be read in the English way, like a U.
The C
in forearm is a sound between an aspirate H and a A.
The
H
in courtyard has to be aspirate .
The H
in twine is a pharyngeal H. “Basket” resembles the German “ich”.
The S
in latch is soft like in “isotope”
The S
in cloth is hard like in “sun”.
The S
in lake is pronounced like "Sh" in “Shine” .
The Q
in hill is a hard C, like in “car”.
The K
in basket is a “Tuscan” aspirate C.
The T
in fetters is pronounced with a sound between T and Sh, e.g. “match”.
The D
in cobra is pronounced like J or dg, e.g. "jam".

|